Olhando para obter mais informações sobre os ancestrais de nossa avó Bertha Griem foram meu irmão Richard e eu em março de 2004, Elfriede Siehl, nascido Griem em Kasseburg para visitar. Elfriede Siehl é uma filha de Franz Heinrich Adolf Griem, primo de nosso pai. Elfriede Siehl temos a crônica familiar da família Möller / Griem, que tem seu avô Heinrich Griem definir março 1943 com a idade de 85 anos. Heinrich Griem descreve suas memórias e Karl Schlüter, de Hamburgo, escreveu tudo isso. Desta família vem nossa avó Bertha Griem. Eu tentei colocar essas memórias em uma ordem cronológica e tematicamente para descrever a vida camponesa naquele momento. O que você lê a seguir são textos originais desta crônica familiar, classificados neste sentido. As formulações foram deixadas como Heinrich Griem as escolheu na época para dar ao leitor uma impressão da linguagem por volta de 1940.


Heinrich Griem
o autor deste post
História das famílias

Möller/Griem

Todendorf no pântano

Contada por Heinrich Griem
Nascido em 24 de outubro de 1858

escrito por
Carl Friedrich Schlüter
Arndtstraße 17
Hamburgo

Em março de 1943

Sobre o histórico familiar

Não só o nome do cliente, i. a interpretação de sobrenomes nas últimas décadas tem penetrado cada vez mais em círculos maiores, porque cria valores lingüístico-históricos, histórico-culturais e folclóricos; mas também a história da família e do clã conquistou amplos círculos. Círculos amplos formam associações de gênero. Uma nova profissão, o pesquisador do clã, foi formada. Em Hamburgo, a sede da família Niedersächsische estuda com cerca de 1000 membros. Ela mantém uma biblioteca muito valiosa e uma sala de leitura, há conselhos e informações. Grupos locais desta associação estão em Schleswig-Holstein e em Hanover.

Ludwig Finckh escreve em seu livro de antepassados: "A pesquisa do clã emergiu do pó da erudição em sangue e realidade e resume as pessoas vivas juntas em um anel." Ela explora o curso do sangue na herança e ajuda o fortalecimento das futuras gerações, todas fatídicas Ele vincula bisnetos à pátria, conecta a antiga pátria com o presente e cria novos caminhos de pessoa a pessoa. Sem essa pesquisa, nosso futuro é sombrio e sem sentido, iluminando as leis secretas internas. nossas ações e carrega sua bênção em si mesmo.

„Provavelmente a família que conscientemente e inteligentemente molda suas vidas e domina seu destino!“

Do caminho da pesquisa

Uma das primeiras e melhores fontes do pesquisador iniciante é, claro, os livros da igreja. Em tempos em que o clero geralmente se tornava alfabetizado e o papel era, como se diz hoje, "tangível" em todos os lugares, foi decidido em uma reunião em Trento de 1562-63 criar livros gerais da igreja e mantê-los em funcionamento. A introdução em si, no entanto, aconteceu muito lentamente, pode-se dizer, muitos lugares apenas após 100 anos ou mais. A guerra de 30 anos pode ser a culpada. Poucos anos antes dessa guerra, 1597 começa o livro da igreja Süseler, 1632 Eutin, 1677 Eichede.

A introdução dos registros paroquiais tornou possível para algumas famílias traçar sua família ou clã de volta 300 ou mais anos. Se os livros da igreja falham, os outros documentos, tais como reuniões da igreja, contratos de compra, terraplenagem, nomes legais, registros de dívidas e penhoras, listas de impostos e outros documentos familiares, são freqüentemente bons ajudantes.

Quanto mais remontam os séculos, mais esparsos são os nomes de família, com exceção de algumas das antigas famílias nobres. Antes de 1200 quase não há sobrenomes em nossa área. Por volta de 1300 recebemos da Todendorf "Schachtrade". O nome Schacht é provavelmente o mais antigo, se não um Thode foi o fundador da aldeia. O tempo antes de 1200 é na maior parte escuro para a pesquisa da família, apenas tribos e povos são cerca de 3000 anos atrás em sua totalidade para explorar através da história geral, então contamos com os resultados da pesquisa de pá, que pode voltar 20.000 anos. Então tudo entra na história geral da humanidade.

Sobre a Todendorf

O corredor de Todendorf é dividido em holsteinischer Art por cerca de 120 km de Knicks como um jardim. Desde a antiga floresta fronteiriça saxão-eslava, que se estendia do Elba até Kiel, ainda existem 6 belas florestas. O solo é bom e fácil de trabalhar. Campos, prados e pântanos alternam. 5 estradas principais irradiam a partir do centro da vila para as aldeias vizinhas, juntamente com o Überlasswegen há 22 a 25 km de rotas na aldeia. Estas muitas maneiras são necessárias porque quase todo mundo vive em sua propriedade e sua terra está localizada ao redor da fazenda. Todendorf é, portanto, um assentamento disperso muito moderno em contraste com as aldeias de arranha-céus, onde o país é muitas vezes longe da casa.

Em 1263, Todendorf já era um comerciante da aldeia dos senhores governantes, foi vendido por 50 marcos para o capítulo da catedral para Hamburgo. Hamburger ficamos até 1576. Então nos tornamos sujeitos avô-Gottorp até cerca de 1772, enquanto isso estávamos em 1753 sujeitos do czar Pedro da Rússia. Isto é evidente de um documento em que o Czar confirma ao sacristão Hitzig o Gerechtsame a Hökerei combinado com a taverna.

Em 1644, Todendorf foi saqueado e destruído pelos suecos. Havia 12 cascos naquele tempo, enquanto ao redor de 1300 só 8 cascos são chamados. Tanto tempo tinha sido apagado nesse meio tempo. O governo, acredita-se, não encontrou camponeses que pudessem colonizar a aldeia. Ela arranjou para uma coroa privada e alugou isto. Os nomes dos inquilinos são conhecidos em parte. O inquilino Nicelsen sofreu depois de 1760, é conhecido pela tradição oral, duas vezes a peste bovina em seu gado. O governo não encontrou nenhum inquilino mais adequado e viu, também devido às tendências atuais, forçado a dividir a propriedade em leasing e a única licitação mais alta no escritório para vender Trittau. Este leilão da aldeia ocorreu em 22 e 23 de outubro de 1766. O Gölmteich, mas só foi vendido em 1784 em 17 de dezembro em 19 arrendamentos. Este contrato de arrendamento de terras da propriedade Todendorf é agora o momento em que começa a nossa história familiar Möller / Griem. Naquela época também foi criada a imagem da aldeia de hoje.

Johann Gerhard Möller, nascido em 18 de março de 1711, morreu em 1773, era originário de Jersbek, na freguesia de Bargteheide. Ele serviu como soldado em Stade e conheceu sua futura esposa Rebekka. Este Johann Gerhard estava ocupado na propriedade Todendorf como jardineiro e foi libertado com a dissolução das mercadorias. Ele foi oferecido para escolher 40 toneladas da melhor terra e se tornar um agricultor. Ele não fez isso no começo. Talvez ele não tivesse os meios ou pensasse que toda a estrutura era pesada demais, as razões são desconhecidas.

Depois de algum tempo, por persuasão de muitos lados, ele decidiu fazê-lo. Ele comprou de Joachim Mink, que adquiriu o grande Heisch Koppel e seu país provavelmente era muito, 20 toneladas no pântano e construiu no pátio atual uma pequena casa. Além disso, uma escritura de 14 de julho de 1770 foi encontrada, afirmando que:

„Osterhoff de Hammoor, arrendatário de Todendorf como vendedor por um lado e Johann Gerhard Möller como comprador por outro lado, concorda com o conhecimento do escritório, o que segue: Osterhoff vende 4 toneladas em Grethenvieh e 4 toneladas de terra no Kretelkoppel, que ele da 6ª distribuição de desmembrado bom Todendorf adquirido a Johann Gerhard Möller por 9 Reichstaler e 16 shillings juntos, assim 18 Reichstaler 32 Schillinge. Além disso, a cada ano um Konon de 1 Reichstaler 33 xelins por tonelada em maio e Martini para pagar.“

Então Johann Gerhard comprou 4 anos após a distribuição de Todendorf boa ainda 8 toneladas de terra acrescentou. Ambos assinam o contrato manualmente no dia 14 de julho. Johann Gerhard e Osterhoff leram e escreveram. Em outro documento também o vizinho Christoph Hinrich Suhr assinou com a mão.

Depois de Johann Gerhard ter entrado alegremente na posse de um escritório de terras, uma pequena casa foi construída pelos cônjuges no pátio atual, simplesmente feita de construção em enxaimel, com camadas de argila e argila e, é claro, telhados de colmo. O projeto era assim: os bueiros eram trançados no trabalho dos garanhões e, aos domingos, as mulheres jogavam esse trabalho de vime com uma mistura de argila, joio ou cote. Quando isso foi bem alisado e seco, o que levou vários dias, as lajes de barro foram caiadas com cal apagada. A treliça permaneceu madeira crua ou foi também over-limbed. Naquela época, ainda era verdade que todos os moradores da vila ajudavam a construir as casas. O dinheiro estava apertado. Então aconteceu que as mulheres fizeram o trabalho leve aos domingos. Uma casa tão bonita parecia simpática e agradável e combinava com a nossa paisagem. Esta casa tinha cerca de 75 anos de idade. Aqui Johann Möller se mudou com sua jovem esposa Rebekka e gerenciou o trabalho recém-adquirido.

Seu filho CHRISTIAN Anton Moller herdou a posição. Christian casou-se em 25 de outubro de 1776, a Virgem Ann Stienke, nascido Pöhlsen de Gut Lasbek. Deste casamento brotaram 9 filhos, 4 filhas e 5 filhos. Christian morreu jovem, logo após o nascimento do 8º filho. Após a sua morte, nasceu o 9º filho. No entanto, 8 crianças morreram na adolescência.

Ann Stienke gerenciou a fazenda com seus nove filhos sozinhos após a morte prematura do marido da melhor forma possível. Ela era uma esposa de fazendeiro ambiciosa e trabalhadora e popular na aldeia. Eles foram chamados apenas de "Anstienken". Pequenas quantias de dinheiro que ela adquiriu por um modesto comércio de cavalos. Ela comprou um jovem cavalo magro, arrumou e alimentou bem, e depois de um tempo ela o vendeu por seu irmão Pöhlsen no Bargteheider Markt. Mas como o local de pouso ainda era pequeno, eles tinham que trazer comida barata. Isso aconteceu porque ela foi com seus filhos ao pântano ou ao Knakenort e obteve lá Bülten ou outra forragem verde. Considerando que isso tinha que ser feito diariamente, era um fardo constante arrastar isso com as crianças.

Seu filho mais velho JOHANN Hinrich Möller, nascido em 5 de fevereiro de 1785, herdou a posição. O irmão de Johann estava mentalmente um pouco sobrecarregado. A fim de garantir uma boa vida para esse irmão para sempre, Johann decidiu não se casar. Em 1826, esse irmão morreu e Johann logo procurou uma dona de casa capaz. Ele foi auxiliado por todos os parentes, ela estava ansiosa para encontrar uma esposa adequada.


Maria Möller com a filha
Anna Maria

Johann já tinha 42 anos quando se casou com a Virgem Maria de 21 anos, nascida em Wrage from Nahe. A irmã de Johann, chamada por Anstienken "Dortenmütten" (depois de Dora) era casada com um fazendeiro Voß em Nienwold. Ela mediou o casamento entre Johann e Maria Wrage. Mas desde que a diferença de idade entre os dois era muito grande, ainda estava preocupado se era provavelmente a mulher certa para Johann. Para experimentar isso, algo como um show de noivas foi feito. Um dia Maria Wrage veio com seu pai em uma carruagem de cadeira, dois belos cavalos brancos na frente, em Todendorf para visitar. Por precaução, Johann também convidou seu vizinho Pöhlsen como especialista. Na sua idade, ele provavelmente não se atreveu, bem pensado, melhor é melhor. Pöhlsen conheceu seu vizinho, formou sua opinião e disse: "Você, Johann, se você pode conseguir, porque você aceita!" Pöhlsen certamente era também para a juventude. E também deve ser dito aqui que, apesar da grande diferença de idade, os dois cônjuges sempre se entenderam bem. A futura sogra, Anstienken, também queria ter certeza e iniciou um julgamento secreto. "Maria", ela disse, "você kunnst mi times'n Ammer Waader ut'n fuligem hal'n como hebbt dor em voga no." "Giff você aqui", disse Maria, treckt a Ammer leifig in de Höcht. Assim, Maria foi reconhecida por Anstienken e, portanto, por toda a família.

Maria passara por uma juventude difícil e sempre dizia: "Se vejo que tenho meu pão seguro, então me casei. Pode-se, portanto, supor que Maria ficou muito feliz quando voltou de noite com seu pai de Todendorf para Nienwold, provavelmente já como uma noiva feliz. O casamento foi provavelmente em 1827. Os dois cônjuges começaram uma vida agitada. Quando a drenagem da terra surgiu, John foi um dos primeiros a canalizar sua terra. Um trabalho que durou anos.

Ele demoliu a casa construída por seu avô e construiu uma nova casa em 1846 que ainda permanece hoje em sua estrutura de madeira e estrutura de vigas, embora já tenha sido reconstruída. O quadro foi tirado de madeira de carvalho, vigas e vigas de Föhrenholz. A madeira tinha que ser trazida de cavalo e carroça de Lübeck. Mestre carpinteiro Tiedemann do Mannhagen construiu.

Um dia, John foi oferecido um prado de 4 toneladas no vie. Como preço de compra, ele deve pagar 4 xelins por tonelada. Johann comprou o prado. O preço de compra foi criado pelo vendedor e comprador igual em cerveja.

Na atual propriedade de Rustenbachschen, antigamente um fazendeiro chamado Retting, que criou uma olaria. Este foi encerrado em 1910 e 1914 cancelado. Retting entrou em constrangimento financeiro e emprestou 400 marcas de Johann Möller. Depois que o prazo de pagamento expirou, Retting não tinha o dinheiro junto. Ficou acordado: Retting deve ceder a Möller um pedaço de terra de 4 toneladas e, na verdade, um pedaço do Kretelkoppel localizado em frente ao Möllersche Hofstätte. Foi assim que aconteceu. A tonelada de terra valiosa localizada na casa custa apenas 100 marcos.

Na época de Johann Möller, marmoreio ocorreu, i. o campo estava coberto de argila calcária. Com uma carga de marga, que foi recuperada de um poço, 2 - 3 varas (1 vareta = 20 metros quadrados) foram espalhadas. Um cavou a marga um ano antes e a deixou seca, para que pudesse se espalhar bem. Terra bem fermentada manteve o tempo de um fazendeiro, i. 25 - 30 anos atrás, enquanto um adubo fertilizado com boa adubação dura apenas cerca de 5 anos. Foi confundido antes do grão de inverno, mas não na frente das batatas de inverno, porque eles são então ligeiramente scabby. Cavar, dirigir e jogar a marga é uma tarefa tediosa e demorada. Uma tonelada de terra, com um estampado de uma carga de 3 varas, requer 80 cenouras de marga. Naturalmente, procuramos assegurar que a marga estivesse localizada no paddock ou nas proximidades.

Do casamento com Maria Wrage brotaram dois filhos. Um filho que morreu de cãibras na adolescência e a filha Anna Maria Möller. Johann Möller morreu em 1864 e sua esposa Maria em 1888. O trabalho de sua vida em benefício dos descendentes foi:

  1. a drenagem de todo o site
  2. o novo edifício da casa
  3. a compra do Vie-Wiese
  4. a compra de Kretelkoppel
  5. como herança após a morte de Maria Möller, os filhos de Maria receberam 2.000 cada Mark, juntos 10.000 marcas.

Como não havia herdeiros do sexo masculino, o lugar herdou Filha Anna Maria Möller. Mas primeiro tem que ser dito que o casal Johann Möller era muito popular em toda a vila e na área circundante. Para uma ajuda da vizinhança, eles estavam sempre prontos, em baptizados Johann tinha que trazer a parteira e Maria fez outra ajuda. Ela também foi apreciada por sua boa cozinha.
A herdeira Anna Maria Möller casou com o agricultor em 1857 Hinrich Griem, nascido em 1825, de Oetjendorf, filho do senhorio Martin Griem para Oetjendorf.
(Setzwirt = Quando um Hufner deixou uma viúva com filhos menores de idade e a esposa se casou novamente, juntou-se geralmente um negócio de apostas, que entre 21 e 25 anos de herdeiros legítimos terminou.)
Este foi um neto de Griem de Grönwohld, que mais tarde Heinrich Chris animal está em posse. Ele era o segundo filho e, portanto, não poderia herdar a propriedade (Setzwirt Oetjendorf). Hinrich Griem tirou uma grande mala de sua própria roupa da casa de seus pais. Mais 2.000 marcos em dinheiro e 2 vacas leiteiras. A família em Oetjendorf tinha 8 cabeças fortes, 2 filhos e 6 filhas.

O casamento gerou cinco filhos:


Heinrich
24 de outubro de 1858

Fritz
12 de novembro de 1860

Adolf
17 de fevereiro de 1863

Martin
5 de novembro de 1865

Berta
21 de maio de 1871

Hinrich Griem era muito zeloso na agricultura. Ele também construiu em 1870 um novo Altenteilskate e cerca de 1875 uma ala de gado na casa. Ele foi o primeiro na aldeia a semear adubo artificial e, assim, aumentar consideravelmente o rendimento de sua terra. Ele também deu um exemplo para os outros agricultores e, assim, provocou um aumento geral no rendimento da aldeia e além. Ele manteve cavalos bons e fortes. Ele deu a seus filhos uma boa educação, o mais velho o ofício de terra e cada criança 5.000 marcos no final de seus dias.

As condições econômicas na época aqui brevemente na visão geral:

  • uma vaca grávida custa 18 thaler (1867)
  • um ovo custou 2 pfennigs (1875)
  • um quilo de manteiga custa 70 pfennigs (1880)
  • um cavalo de 4 anos custa 400 marcos (1890)
  • uma vaca de 5 a 6 anos custa 210 marcos (1890)

Hinrich Griem deu seu filho Heinrich em 1890 o local de desembarque. Ele se retirou para o Conselho de Altenteils que ele havia construído e passou mais 5 anos em paz contemplativa. Sua esposa Anna Maria já havia morrido cinco anos antes dele, ela morreu em agosto de 1890.


Heinrich Griem e esposa

A antiga fazenda
Hoelten-Klinke

Heinrich Griem, nascido em 24 de outubro de 1858 casado no Novembro de 1890 Catharina, nee Sengelmann, distrito de Todendorf Hölten-Klinke, nascido em 6 de novembro de 1861, filho de Todendorf. Sua irmã, a mais velha das duas filhas, tinha direito ao emprego, mas ela renunciou a sua herança em favor de Catharina. Depois de três anos em 1893, Sengelmann entregou o trabalho para sua filha e para mim, seu genro. Ambas as propriedades vieram em uma mão e foram administradas pela matriz. A propriedade total aumentou em 17 toneladas. Juntas, ambas as propriedades são agora 45 toneladas.

De perder peso

Minha mãe era uma mulher brilhante e rapidamente determinada. Ela não era aversa às novidades, gostava de gastar alguns centavos, se outros dissessem: "Watts soa, isso não é necessário, é dinheiro!"
Um dia um homem em nossa casa, que disse que ele poderia "tirar", como era então chamado no campo, a arte de tirar fotos, minha mãe teria dito: "Oh, você não Porque eu vou me safar, os dois meninos, Heineri e Fritz, aceitam isso.” Ela pensou em algo de seus filhos e provavelmente quis dizer que poderíamos aproveitar por muito tempo e só se eles ficam maiores, sabemos como eles se parecem.

Na minha memória, fomos levados para o jardim à porta. Uma mesa foi apagada. Mãe certificou-se de que primeiro colocássemos nossas coisas boas primeiro. Naquela época usávamos durante a semana apenas casaco de linho azul com tecido de lã forrado e colocar uma tampa de um Ackermann, que era um chapéu de Michel com um calhambeque acima. Eu tinha provavelmente 12 anos então, assim terá sido em 1870. Uma época em que a zona rural dificilmente era ocupada. As pessoas com Knipskasten ainda eram muito raras nos anos 90 na aldeia. Mas também deve ser dito nesta ocasião que em 1879 um homem passou pelas aldeias e pegou as escolas. Uma foto da Todendorf Lüttschool está no livro da nossa aldeia. As escolas Hammoorer e Mollhagener também foram gravadas na época, infelizmente ainda não temos a imagem do "Grootschool" de Todendorf. Talvez tenha um Todendorfer que mora lá fora. De qualquer forma, a foto é uma raridade, nós ainda podemos ser gratos à nossa mãe que nos deixou escanear (assim é dito hoje). Sempre gostamos de mostrar a foto e estamos ansiosos por ela hoje.

Na parte de trás da fotografia de Heinrich e Fritz Griem está "Lewetz, Hamburg Wandsbeker Chaussee 105". Este negócio aparece pela primeira vez no Hamburger Einwohnerbuch 1869. Como seu apartamento era Uhlenhorst, Bleicherstraße (agora Leipzigerstraße 9) indicou. Lá, ele provavelmente tem um pequeno ramo. Em 1870, 1894 e 1902 a loja ainda está na mesma rua, mas sob um número diferente. Em 1909, o negócio não é mais especificado, até seu nome desapareceu da cidade, provavelmente extinto. O assunto é de alguma importância, na medida em que pode ser usado para determinar quando as primeiras fotografias foram tiradas em Todendorf e no campo.
Lewetz terá tomado seu peito como um jovem empreendedor e ido para as aldeias, provavelmente para aumentar seus ganhos. Talvez ele fosse da aldeia. Esta empresa tornou-se possível principalmente pelo facto de em 1 de Setembro o Hamburg-Lübecker-Eisenbahn ter sido inaugurado em 1865. Naquele tempo você poderia dirigir depressa da estação de trem velha de Lübeck em Hamburgo para Bargteheide em 39 minutos que meios que você estará em Todendorf durante aproximadamente 2 horas, também de Ahrensburg. Lewetz chegou a Todendorf em cerca de duas horas e provavelmente visitou as aldeias inteiras. Também a foto da tia em Oetjendorf será feita por ele.
Terá sido Lewetz quem derrubou as escolas Hammoorer, Todendorfer e Mollhagener em 1879, e talvez outras escolas na área também. Em 1839, a fotografia foi inventada pela primeira vez em Paris, por isso chegou rapidamente à nossa aldeia da morte.
Assim, você pode ver como é útil escrever história, quais valores e pesquisas culturais podem ser identificados. Eu também pensei sobre quem poderia ter feito a foto da escola em Todendorf, porque eu estou nisso sozinho.

Nossa paz carvalho

Em um lindo dia de outubro do ano de 1872, quando eu tinha 14 anos, o carvalho da paz foi plantado e consagrado em nossa aldeia. Nosso professor H. Buck disse-nos um dia: "Crianças, logo será plantada uma lagoa de paz em memória da grande guerra que vencemos. O pastor vem e consagra e nós temos que ensaiar uma música para isso."
A música: "Freedom I mean" foi ensaiada 3 vozes, eu cantei a segunda voz. Mas nós não cantamos a liberdade, mas a paz que eu quero dizer. Na praça da aldeia, onde o carvalho deveria ser plantado, uma elevação em forma de púlpito havia sido construída com gramas de grama (tábuas), plantadas com pequenos abetos na borda superior. No cume, estava o pastor Rulfs e ficamos diante do púlpito. Mas todos ao redor eram muitos, muitos aldeões. Pastor Rulfs fez um discurso sincero e nós cantamos nossa música depois que o carvalho foi plantado. Nós éramos provavelmente 20 cantores.
Depois de um lembrete do tecelão Heinrich Stohmer, Krummstück, o jovem carvalho, uma árvore esbelta, foi tirado da caça 11 da embreagem de boi. À noite, um tratamento com bola aconteceu no estalajadeiro Hans Schmüser.

Treinamento

Nos meus primeiros anos eu tive apicultura por um tempo e tive sucesso com isso. O rendimento das minhas poucas cestas era de 128 libras de mel em um ano. Infelizmente, eu tive que desistir das abelhas, mas infelizmente por causa da sobrecarga pela trava em breve.

Quando eu estava em posição em Wandsbek perto de Ahlers por volta de 1878, jovem, saudável, forte e hábil, um dia o negociante de gado Johann Westphal me pediu um favor. O veterinário Stoltenberg veio para podar um grande javali adulto. Houve muita gente a convergir nesta ocasião, mas ninguém teve coragem de amarrar e segurar o javali, ninguém ousou aproximar-se da besta, nem mesmo do veterinário Stoltenberg.
Eu concordei e pensei em como levar o javali para a cama. Westphal era mais para tomar do que para dar, ele teria me alimentado com trinta centavos. Então eu exigi 3 marcos pelo trabalho perigoso e difícil que ele teve de me conceder, embora parecesse difícil para ele cair.
Eu tomei um forte reep, fiz um laço e lentamente arranhei o javali de trás para a cabeça. Com persuasão, consegui trazer o laço na boca, atrás de uma das grandes presas. Isso foi sorte. Ele não conseguia se livrar do nó agora. Eu bati o reep algumas vezes em torno de um pilar grosso, que ficava no meio do estábulo, de modo que o animal estava amarrado. Agora eu fiz um fio em todas as quatro pernas e pedi 4 homens para matar o javali. Enquanto ele estava deitado, eu imediatamente me joguei na cabeça do animal, então ele estava impotente e o veterinário podia silenciosamente fazer sua cirurgia, depois de ter amarrado as pernas de forma adequada e adequada.

Meu Thaler eu tinha ganhado rapidamente, que era um grande pedaço de dinheiro naquela época. Esta peça permaneceu na minha memória por quase 65 anos.

Prazeres

Na minha juventude, eu era alegre e bastante dançável e minha esposa também. Nós gostávamos de ir para as bolas habituais na aldeia, nas aldeias vizinhas ou no mercado Bargteheider. Naquela época, podia-se negar os custos com um Thaler com bom consumo.

Outra conversa muito agradável e muita alegria foram oferecidas para nós as noites de cartão, que foram realizadas quinzenalmente junto com nossas mulheres. Tanto os homens quanto as mulheres jogavam, cada sexo para si, o popular jogo solo. As noites começavam às 8 da noite e à meia-noite acabava, um agradável intervalo para o café. Todo o dinheiro ganho entrou em uma caixa registradora. Para este dinheiro no verão foi uma viagem para Blankenese ou Hamburgo ou uma excursão com seu próprio vagão pelas aldeias vizinhas ou semelhantes. O dinheiro sempre foi gasto. Uma vez fizemos um passeio de trenó sobre Ahrensburg e Hoisbüttel. Lá nós tivemos uma pausa para café com Wagner. Wagner era uma Todendorfer do Appelstelle (Peemöller Rönnbaum), então a jornada continuou via Bargteheide, onde a Sra. Filter tinha uma estadia mais longa. No geral, foi um passeio divertido, pareceu-me que no último trecho eu ouvi os sinos tocarem duas vezes.

Nas noites de cartão participaram:
1. Círculo: Stahmer Krummstück, Músicos Sengelmann, conselho da igreja Wulf e eu.
2. Círculo: Fritz Buck Hofplatz, Stahmer Krummstück, August Gehrken Ochsenkoppel e eu.

Agricultura

No período de crescimento após 1870, a agricultura desenvolveu-se cada vez mais. Os caídos e os combatentes da guerra dos anos 70 levaram a Alemanha ao poder. Temos o bom momento para agradecer até 1914, expresso pelo nome Bismarck. Desde meados dos anos 80, mas especialmente nos anos 90, isso já era expresso nas aldeias. A agricultura, junto com o comércio e promovida pelas ciências em desenvolvimento, floresceu. Cultivo de grãos, forragem e fruticultura desenvolveram-se rapidamente devido ao maior consumo de fertilizantes artificiais. Nestes anos, mais e mais fazendas de suínos se desenvolveram. As grandes cidades, quase atiradas para fora da terra, tiveram um consumo adicional muito considerável. Os camponeses em 1890 também se trataram de mais presunto do que em 1870, como confirmado por nosso companheiro de aldeia Brunswig, que trocou presunto por mais de quarenta anos. (De Buurn libera a maior parte do presunto, ele disse muitas vezes). Havia fazendas de porcos por todas as aldeias. As pessoas que não o entendiam começaram a engordar os porcos.

Por volta de 1895 também comecei a engordar porcos (à venda). No verão, assim que o estábulo estava vazio, eu me mudei imediatamente e fiz isso por anos com 20-25 leitões de Tremsbüttel, porque havia boa raça. Então, no decorrer do verão, continuei comprando para tê-los prontos para o abate em vários momentos. Para conseguir o preço mais alto, vendi meus porcos não para os revendedores, mas diretamente para o comissário de gado, e também dirigi os porcos gordos no eixo para Hamburgo. Westphal e Schleef & amp; Filho eram principalmente meus clientes. O negócio de empregada era muito lucrativo, entreguei no ano passado e, durante anos, 90 a 100 porcos gordos. Cada um em torno de 250 libras e mais.
A quantidade de ração concentrada era correspondentemente alta, consistindo principalmente de cevada russa, 1 saca de 150 libras. Disso eu precisava de uma carga a cada quinzena, 37,5 talentos. O saco, 150 libras, custou 9 marcos naquele momento. Os leitões com 6 semanas de idade custam 10 a 12 pontos. O preço dos suínos (peso vivo) variou entre 55 e 65 marcos. Às vezes eu também consegui 75 marcos, mas também houve momentos em que eu tive que vender por 28 marcos, porque eu não conseguia nem comê-los. O preço estava abaixo do custo. No geral, foi um negócio que valeu a pena, com um bom excedente.

Em 1907, Eichede e a área ao redor ainda não tinham carro funerário no Kirschspiel Eichede, embora fosse por muito tempo uma necessidade. Eu comprei junto com Peemöller Rönnbaum (Appelbur) um carro em Hamburgo. O dever desta empresa é que você deve estar de plantão em todos os momentos, seja bom ou mau tempo, seja tempo de semeadura ou tempo de colheita. Há duas classes planejadas, na primeira classe os cavalos recebem tufos e cobertores pretos e custam 27 marcos. A segunda classe custa 24 marcos. Eu dirigi o carro eu mesmo pelos primeiros anos até 1922, agora Peemoller dirige isto. O argumento é dois terços que não dirige. Todo trimestre é resolvido. O carro está em Peemoller sob o galpão. Nós temos o segundo carro em quase 36 anos.

Em Todendorf existia anteriormente uma guilda móvel. Nisso eu assumi depois de deixar o professor Buck o posto de secretário. Isso foi em 1900. Este seguro teve que pagar uma alta compensação durante o tempo dos muitos incêndios e mal podia existir. Eles queriam se juntar a um seguro maior e exigiam do estatuto social da companhia de seguros mais próximo. Wilstedt era o mais barato, porque havia um depósito de segurança. Fomos imediatamente fechados e eu vim direto para o conselho. Meu trabalho era coletar meu território duas vezes por ano. Demorou quatro dias de cada vez e que foi realmente minhas férias, foi o meu relaxamento. Como representante da Todendorf eu coletei as aldeias Barkhorst, Eichede, Grönwohld, Lütjensee, Möllenhagen, Oetjendorf, sopro, Todendorf e - assim Lasbek - logo seria esquecido. De 1900 a 1937, eu servi neste post. Três vezes por ano tivemos que ir a Wilstedt para uma reunião de guilda. Nós gostávamos de fazer isso, porque era uma reunião feliz e muitas vezes éramos muito felizes com comida, bebida e fumo grátis.

Como anciã da igreja, fui funcionário honorário em Eichede por 18 anos, era a época da Primeira Guerra Mundial. Ainda me lembro de que os sinos tinham que ser entregues. Na nova aquisição de sinos de substituição em 1920/21, o contrato foi adjudicado a Lübeck. Na determinação da inscrição do novo sino, meu nome também foi escrito, de modo que ele foi escalado como ancião da igreja. Além do meu nome, Adolf Stolten, Heuer e Peter Kruse também foram escalados. Agora posso imaginar que, a cada toque, meu nome também ecoa ou soa pelos corredores. As sessões foram realizadas no pastorado. Nós negociamos sobre a igreja como um edifício e sobre questões administrativas.

Melhorias nos edifícios

Um ano depois de assumir a posição, redesenhei completamente o interior de nossa casa. Da antiga casa de fumaça sem chaminé eu fiz uma casa contemporânea. Era uma cozinha mobiliada, bem como uma frente. As salas de estar tinham em vez de pisos de madeira de barro. Uma câmara de fumaça foi criada e a asa do gado foi estendida por um pedaço ao sul. Em seguida, um galpão de grãos foi construído com a Wagenlass. Lá vai em 55 grãos de grão. Até a velha Kate foi completamente redecorada por dentro.

Temos em nosso jardim 3 belas cerejeiras de vidro. Não conseguimos lidar com o rendimento. Na estação da cereja, escolhemos de duas a três cerejas pela manhã e à tarde dirigi até Bargteheide, onde me livrei delas. Eu não vendi em peso, mas por Kummen. Uma soma de 10 pfennigs. Isso trouxe muito dinheiro. As maçãs eram ocasionalmente vendidas como o rendimento era.

Eu cortei e limpei o cerrado plantado pelo meu avô Johann Möller. Eu vendi a madeira de freixo a Groß Borstel a um líder de banda por muito dinheiro e dirigi 6 cargas no eixo. No dia anterior, trouxe um carro para Meisterlien, perto de Ahrensburg an der Chaussee, e peguei um segundo no dia seguinte. De lá, na estrada fixa, consegui conduzir duas cargas juntas. Eu vendi a madeira de amieiro e ramos para o Köhler Züchtig em Tremsbüttel. Este (mineiro de carvão) jogou-o no nosso cercado. Esta foi provavelmente a última vez que foi geköhlert em Todendorf.

1891: A agricultura moderna com seu melhor cultivo do solo, além da emigração da população rural para as cidades, que se tornou cada vez mais forte, causou a falta de mão de obra no país. Havia mais e mais para comprar máquinas, quer você quisesse ou não. Eu vi a vantagem das máquinas e obtive a primeira potência com uma debulhadora. Eu comprei a máquina em Winsen an der Luhe, ela foi enviada de trem. O bócio custa 120 marcos e a caixa de debulha 500 marcas. Logo depois comprei um cortador com descanso para as mãos e em 1903 também um semeador. Cavalos e cortadores de beterraba logo a seguiram. Um triturador com volante já comprara meu pai por 75 marcos. Com todas essas máquinas auxiliares, fomos ajudados primeiro.

Nossos spinners da antiguidade foram consumidos pela última vez (1930 - 1938), que eles usaram; porque girou nos últimos 50 - 60 anos, não mais ou, no início dos anos 80, muito pouco. Você poderia comprar a roupa muito melhor e mais fina, ainda mais barata, pronta. Hoje, se alguém tiver sorte e mais uma vez herdar um pedaço de linho próprio ou negociar de outra forma, reconhece-se a grande qualidade e durabilidade de tais peças.

O herdeiro também deve dizer alguma coisa. É uma coisa boa herdar algo, para conseguir algo para o qual você não fez nada. No entanto, muitas vezes há um explosivo perigoso em tal assunto; mas quem estará entre os incompatíveis?

Mas especialmente no campo, no campo, às vezes há coisas preciosas a herdar de nossos ancestrais. Eu quero dizer o legado pré-histórico de nossos ancestrais. Muitos desses achados foram descuidadamente descartados ou degenerados por ignorância. Em Todendorf, mais em Hammoor, muitas descobertas valiosas foram feitas, que iluminam nossos primeiros dias. As descobertas foram artística e culturalmente muito valiosas. Como dono, você também presta atenção a essas heranças, elas agora são propriedade do descobridor, se não forem apenas raridades únicas que o Estado tem que levar sob custódia. Assim, observe também cada pequeno achado e discuta-o com um profissional, quer ele tenha valor histórico. Em Hammoor, em 1848, uma bela espada de bronze foi encontrada, mas perdeu novamente.

A fazenda Schmüser

Uma vez houve a chance de trocar meus dois lugares Moor e Klinke pelo segundo melhor lugar no distrito de Stormarn. Os vendedores de emprego estavam dissecando o trabalho de August Schmuser, i. para vender peça por peça. Essas pessoas também eram chamadas de matadores de emprego. O lugar tem um tamanho de 106 toneladas, todo belo terreno com solo de 1/2 metro, além de lindos prados, todos localizados ao redor da fazenda. Era o centro da antiga propriedade. Os edifícios da fazenda estavam lá. O local também foi associado a um restaurante e bar, que trouxe uma renda significativa. August Schmüser havia tocado por volta de 1890 30.000 marcos. Cada criança recebeu cinco mil marcos dele. A família Schmüser está no local desde 1766. É lamentável que uma família tão antiga tenha deixado a propriedade, especialmente porque os jovens não estavam desaparecidos.

A antiga casa de fazenda, uma grande casa de palha, bem construída, ainda com vitrines velhas no grande corredor e vigas grossas de carvalho, incendiadas em 1908. Schmüser foi capaz de reconstruir apenas improvisado, porque já não tinha os fundos. Um lugar de bondade já precisa de uma casa grande e de um celeiro.

Os corretores de mercadorias primeiro tentaram se livrar do trabalho como um todo e ofereceram-no para mim. Eu poderia tê-los usado bem com meu estoque de animais e equipamentos, meus filhos estavam tão distantes que poderiam entrar pouco a pouco. Nós, minha esposa e eu, trabalhámos o nosso caminho para o pior, trabalhando duro e não queríamos começar tudo de novo. Nós sentamos quietamente e tivemos nosso sustento. Não teria sido errado para a família e o belo lugar teria ficado juntos.

Da construção da estrada

Na época em que o proprietário de tijolos Wilhelm Rustenbach era líder comunitário, o estrada Hammoor-Mollhagen foi construído em 1904/5. Isso mais uma vez deu às pessoas da vila motivos para ficarem excitadas. "Isso vai custar muito dinheiro novamente, quem deve pagar por isso? Isso é necessário? "Toda a aldeia estava animada. Dizia-se: Rustenbach só faz isso para vender melhor suas pedras.

A estrada foi construída, mas o custo na aldeia, assim como ninguém notou alguma coisa. Mas todas as pessoas da aldeia tinham muitas vantagens, incluindo os pequenos e micro donos. Eles tinham uma ciclovia muito melhor, sem mencionar a trilha. Tudo economizou tempo, pneus e calçados. Os proprietários maiores não precisavam consertar as coisas, andar de cascalho por quilômetros e poupar seus cavalos e veículos. O tempo de trabalho é certamente melhor para usar no local de pouso. Teria sido muito ruim se a estrada não tivesse sido construída, porque então os fabricantes de automóveis não teriam tido nenhum prazer em seu carro, tão sujo que teria se tornado do jeito ruim que eles não tinham para onde ir.

É a coisa antiga, algo novo está sempre sendo combatido. Assim foi com os Meierei também. Hoje não é mais possível sem Meierei. A mesma experiência teve nossa vizinha aldeia Hammoor também. Somente com os Meierei e alguns anos mais tarde foi também a fazendeira Vogue Dwenger, quando o Chaussee Bargteheide-Hammoor deveria ser construído. Isso me lembro muito bem (o escritor), porque o pequeno Dwenger queixou-se ao meu pai no restaurante sobre o fato de que ele tinha tantos adversários na aldeia.

De remédios caseiros

A arte dos médicos era pouco usada antes. Um médico teve que cuidar de toda uma paróquia e muitas vezes até mais. Muitas vezes, um também se esquivou dos custos. Pessoas pequenas não queriam ser culpadas. No vento e no tempo, no inverno, em estradas ruins sem uma chamada de longa distância, também era complicado e demorado notificar um médico.

Era a época dos remédios caseiros, chás, ervas milagrosas, pomadas e emplastros, resenhas, pílulas e restos de superstição. Mas sempre havia pessoas que trabalhavam meio período como curadoras. Em Papendorf, um homem endireitou entorses e expôs membros. Bartels em Gölm pôs cabeças. Minha avó costumava sentar de 15 a 16 cabeças nas costas de vez em quando. Ela achou que isso era necessário para sua bondade. O processo foi o seguinte: O homem pegou uma campainha de vidro com um diâmetro de uma peça de 5 marcos, segurou-a sobre uma chama de espírito para extrair o ar e depois colocou-o sobre a pele. O sino esvaziado puxou a pele, causando uma bolha de sangue. Isto foi aberto com uma ferramenta e o sangue removido. Depois disso, alguma pomada foi enxugada e logo curada.

Outros mantinham um certo número de sanguessugas e as usavam assim que estavam com sangue puro. As sanguessugas foram então mergulhadas em cominho ou cerveja para fazer o sangue desaparecer. Então eles foram utilizáveis novamente para o novo trabalho. As sanguessugas foram armazenadas em uma tigela de água.

O que foi dito pelos médicos, também se aplica aos veterinários. Eles também eram pouco usados. Seus campos de atividade provavelmente eram ainda maiores. O antigo proprietário do local de Rustenbach em Todendorf-Kramm era considerado um eficiente veterinário. Ele era muito bom em tratar animais doentes. Em Kramm serviu por muitos anos como um servo Hans Knack, que provavelmente tinha como uma predisposição de curador. Ao longo dos anos, ele adquiriu algum conhecimento de seu mestre e mais tarde trabalhou na aldeia e na área como um santuário de animais. Ele ganhou uma reputação como tal. Hans Knack novamente levou seu filho Hans Knack, Schumacher on the fly montanha, a ciência veterinária, que também foi considerada eficiente.

Estado civil

Heinrich Griem teve com Catharina, nascido Sengelmann, 7 filhos.

 

1. Erna Röpke, nascido Griem, nascido em 24 de setembro de 1891

Imediatamente depois da escola, ele aprendeu a cozinhar no Alsterschleuse em Poppenbüttel perto de Jungklaus. O Alsterschleuse era um popular resort de verão para os excursionistas de Hamburgo. Erna então se tornou governanta do fazendeiro Röpke de Vinzier. Mais tarde ela se casou com Max Röpke. O lugar do fazendeiro cobre cerca de 90 toneladas. Desde o casamento com Max Röpke brotaram três filhos, dois deles são agora soldados.

 

2. Olga Hittendorf, nascido Griem, nascido em 6 de abril de 1893

Também aprendi a cozinhar em Jungklaus em Poppenbüttel. Então veio como uma empregada doméstica para o fazendeiro Lüth para Schieren em Segeberg. Mais tarde, ela conheceu seu marido através de seu irmão Franz no hospital Betanien em Hamburgo. Casou-se com Hermann Hittendorf, de Bork, na Vestfália. O casamento gerou duas meninas. O primeiro filho morreu de cólicas dentárias depois de nove meses. A segunda menina Sylva é agora Gutssekretärin na propriedade Rixdorf em Plön.

 

3. Herta Becker, nascido Griem, nascido em 15 de julho de 1895

Aprendi a cozinhar no mar Báltico Dahme. Então veio para Lüth em Schieren como governanta. Casou-se com o jardineiro Harald Becker, Kiel. O casamento gerou duas crianças, Werner e Thea.

 

4. Franz Griem, nascido em 20 de março de 1897

Aprendeu a agricultura no solo de seu pai. Visitou a escola agrícola em Segeberg às custas do estado. Casou-se como um jovem na posse Koops a filha mais velha de Kasseburg e tornou-se proprietário no local Maria Koops.

5. Adolf Griem, nascido em 16 de janeiro de 1899

Primeiro aprendi agricultura na pátria Scholle e depois ainda em Lüth no condado de Fahrenkrog Segeberg. Participou da 1 ª Guerra Mundial. Permaneceu até a aquisição no local em Todendorf. Casado em 1928 Marie, nascido Diestel, Todendorf. O casamento teve dois filhos, um filho Joachim e uma menina Mariechen a partir de agora 12 e 7 anos. Ele administrou a sede desde 1928 de acordo com os costumes antigos com diligência e prudência no sentido de seus ancestrais. A asa do gado, que se dilapidara com o passar do tempo, renovou-se completamente e forneceu-lhe em vez das panelas com um telhado de ardósia sintética. Durante a Segunda Guerra Mundial, ele se juntou à França de agosto de 1939 a outubro de 1940. Em 1938 ele também estava lá quando o trem foi para os Sudetos.

 

6. Martin Griem, nascido em 24 de janeiro de 1903

Estudou viveiro de árvores com seu tio Martin Griem em Halstenbek e depois trabalhou como assistente em Wedel. Durante a Primeira Guerra Mundial, ele teve que retornar a Todendorf para sustentar seu pai. Em 25 de maio de 1928, ele assumiu a herança de sua mãe, o local Hölten-Klinke e casou-se com Annita, nascida Voß de Good Lasbek. O pai-de-lei tem uma grande fazenda de ovelhas de cerca de 120 ovelhas.

 

7. Thea, nascido Griem, nascido em 11 de dezembro de 1905

Estudou culinária e depois passou vários anos em Hamburgo em Busch. Então chegou em casa e conheceu Emil Voss no casamento de Martin. Ela vive agora em Good Lasbek. O marido administra um grande matadouro e uma fazenda de ovelhas.

História familiar

Os irmãos de Heinrich Griem

1. Fritz Griem, nascido em 12 de novembro de 1860, aprendeu em Bargteheide com o ofício de mestre Luther Luther Carpenter de 1875 a 1878. Mais tarde foi para Hamburgo e trabalhou lá com o mestre Busch e filho na rua do convento. Com a idade de 20 anos, ele sai em uma jornada com seus quatro companheiros. Esta sociedade de cinco membros perambulou pelo Reno, viu a torre do rato e os castelos do Reno até Mainz. Em Mainz, a empresa começou a trabalhar com um grande mestre que tinha 120 pessoas no trabalho. Máquinas auxiliares já estavam operando na loja. Aqui eles ficaram por um ano. Fritz Griem adquiriu uma confiança lá e foi enviado com seus companheiros para a Antuérpia para montar móveis para a Feira Mundial. Mais tarde, todos trabalharam juntos novamente em Bruxelas por um ano. De Bruxelas fomos para Zurique, onde trabalhamos por muito tempo (diz-se que eles coletaram âmbar no Lago de Genebra e também trouxeram algumas peças com eles). Se este era o Lago de Genebra ou o Lago de Zurique ainda não está claro Sociedade em Genebra, mas não).

Seu plano era viajar para Jerusalém via Itália. Quando chegaram a Veneza, não conseguiram lidar com a língua e desistiram desse plano. Eles viajaram de volta e trabalharam novamente por um tempo com seu antigo mestre em Munique. Eles foram embora novamente e imigraram para Berlim, onde novamente trabalharam por muito tempo para encher a carteira como sempre.

De Berlim, a empresa foi para casa. A jornada inteira levou quatro anos. Então Fritz Griem voltou em 1884 e celebrou a festa na casa de seus pais em Todendorf. Ele sabia muito, todas as noites que vizinhos e pessoas da aldeia vinham ouvir. Pode-se supor que toda a jornada foi feita de acordo com o costume da época no gado de Sapateiro. Logo após seu retorno, Fritz Griem abriu uma carpintaria em Hamburg-Barmbek, Stückenstraße. Ele assumiu o trabalho de carpintaria, recebeu grandes encomendas e logo teve 17 companheiros. Infelizmente ele teve que pagar uma dura lição como mestre. Nos tempos selvagens, ele caiu nas mãos de vigaristas. Ele não conseguiu um centavo de dinheiro para todo o trabalho de construção e teve que desistir de seu negócio por causa da dívida.

Bem, na ocasião ele conheceu seu aprendiz Arps de Izstedt. Ambos trabalhavam juntos na rua do convento. O workshop na Conventstrasse foi capaz de assumir Arps. Arps sugeriu que eles levassem o negócio juntos, o que foi o caso. Eles ficaram juntos por alguns anos. Fritz se casou com Anna, nascida Meier, de Hamburgo. A carpintaria tinha despesas muito grandes por causa dos dois donos. Fritz renunciou e, por intermédio de seu sogro, aceitou um emprego como balconista na rua Martini. Agora ele teve uma vida tranquila após longos e exaustivos anos. Em 1925 ele se aposentou. Dois anos depois ele morreu. Ele deixou para trás um filho (Heinrich), atualmente secretário financeiro chefe na região dos Sudetos. A filha casou-se com o filho de um jardineiro em Hamburgo.

Familie Adolf Griem 2. Adolf Griem, nascido em 17 de fevereiro de 1863, veio depois do horário escolar para o aprendizado de encanamento para dominar Voß em Reinfeld. Mas teve que desistir de ensinar depois de 17 semanas por causa da doença. Sua cama ficava no porão e estava muito úmida, resultando em doença permanente. Depois de pagar 100 marcos a distância, o mestre o libertou novamente. Adolf então ficou por 2 anos e meio na propriedade paterna em Todendorf. Para isso, seu irmão Heinrich passou 2 anos e meio no país estrangeiro para Wandsbek e este lugar mudou os irmãos depois de dois anos e meio. Adolf ficou lá por 4 anos em Ahlers, agora com medo da economia. Adolf então tornou-se um soldado no Regimento de Infantaria 99 Strasbourg i.E .. Depois de servir, ele tomou posição na Kraus, Hamburg Heidenkampweg, Petroleum Sales, como cocheiro. Ele dirigiu o carro número 17 de 32 carros, que ele dirigiu até sua partida em 1937, quando ele tinha 74 anos de idade.

Adolf casou-se com Johanna Nefken de Todendorf, morreu em 1931. O casamento cuspiu uma filha, Bertha, que é casada com Wilhelm Kaphein, um empregado da HEW Hamburg. Esta filha é agora Adolf Griem, 80 anos de idade.

 

3. Martin Griem, nascido em 5 de novembro de 1865, não conseguiu aprender um negócio logo após deixar a escola, devido à fraqueza de sua cabeça. Assumiu posição em Wandsbek em uma grande posição de comerciante Möller. Tinha que entreter o grande jardim, onde ele se sentia como a profissão de jardineiro. Depois de dois anos e meio, ele entrou, seguindo o conselho de seu pai e ganha-pão no aprendizado de jardineiro no viveiro de arte Harlie, em Hamburg-Barmbek. Por causa de seus muitos conhecimentos prévios e sua idade avançada, ele aprendeu apenas um ano. Imediatamente após o aprendizado, ele assumiu o cargo no berçário Matthiesen em Halstenbek e permaneceu lá por dois anos e meio. Ele não só foi confiado com o trabalho de árvore, mas também realizou a contabilidade. Matthiesen ganhou-lhe muita confiança e depois de um quarto de ano se ofereceu para comprar Matthiesen o viveiro de 13 toneladas de terra. Matthiesen também era Certamente sob pressão, ele disse algo ao álcool. Matthiesen exigiu 22.000 marcos e depois vendeu por 20.000 marcos. Martin Griem ingressou no berçário em 1º de fevereiro de 1891. Um ano depois ele se casou com Clara, née Ruge, de Tesdorf, filha do fazendeiro e restaurador Ruge. O casamento gerou duas filhas, Alma e Agnes e o filho Magnus.

4. Bertha Griem, nascido em 21.05.1871, casado com Fritz Scharnberg para Trittau, agricultor no distrito de Poça de sinos. Casou-se em 1893 e morreu depois de alguns anos em 1900 no Diphteritis. Seu filho mais velho, Gustav, é agora o dono da fazenda em Trittau. O segundo filho é empregado do atacadista Ströh em Oldesloe. Uma filha Bertha é casada com Dwenger (Hammoor).

Visão geral da vida

Os tempos da minha infância e juventude são muito diferentes de hoje. 70, 80 anos e mais foram lá e deixaram sua marca. Progresso em todas as áreas, o ambiente mudou completamente. Na agricultura, o trabalho não se tornou menos, mas sim mais; mas certamente se tornou mais fácil com o esforço físico. Dispositivos e máquinas nos ajudam melhor do que antes.

Os garfos, por exemplo, uma vez tinham dentes curtos e grossos que também eram nervosos, eram mais pesados e difíceis de manejar. Agora eles são feitos de aço, encaracolados, finos e práticos, com pontas arredondadas mais longas que penetram facilmente no tecido e saem facilmente. Isso faz com que as horas de trabalho já de economia de energia. A pá já foi mais volumosa, mais pesada e mais áspera na área, ferrugem muito mais fácil. Foi o mesmo com Escher. Lâminas de madeira são pouco conhecidas, elas foram usadas principalmente para colher grãos. Agora o grão é entregue logo após a colheita, por isso não precisa ser movido.

Na verdade, pouco mudou no arreio. A caixa de padaria desapareceu completamente. Cortá-lo era um trabalho trabalhoso e demorado que precisava ser feito depois de horas. A máquina de corte picador agora tem acionamento elétrico. As muitas beterrabas de bastão e nabo não são mais batidas com o picador de mão em forma de s, mas cortadas com a máquina. Grãos e moinhos também têm acionamento elétrico. Os moinhos são desligados durante a guerra.

Consistentemente, todas as empresas que podem fazê-lo, têm água fluente na cozinha. O gado é servido por pessoas que se auto-bebem. Mesmo com a grande lavanderia a água corrente é uma grande ajuda. Nos últimos anos, tornou-se conhecimento comum que as grandes empresas de Hamburgo, Welscher e Tesdorp-Dahnke, enviam seus carros para as aldeias, os hambúrgueres lavam a roupa para o agricultor. Quem teria pensado isso há 80 anos? Naquela época, as meninas do interior rechonchudas lavavam a roupa dos hambúrgueres. O enchimento do grande tanque de lavagem e o esvaziamento não são mais trabalhosos hoje em dia.

Os próprios Göpeldreschmaschinen são deslocados pelos Lohndreschmaschinen, que empurram tudo em poucos dias. O mato e os troncos são esmagados com a máquina. Deve ser lembrado que na minha infância até os anos 80, o grão inteiro teve que ser eliminado com o mangual durante o inverno.

Na minha infância ainda havia arados de madeira, os arados eram einscharig. Depois vieram arados de ferro com 2 e 3 manadas, dos quais os de duas cascas foram melhor introduzidos. Há alguns anos, antes da guerra, existe o arado reversível, que tem a vantagem de poder arar um pedaço de terra sem que haja sulcos. Ao mesmo tempo, a cauda (o Wenner) não é chutada com tanta força. Como no passado, as grades ainda têm vigas de madeira ao lado das vigas de ferro, os dentes são feitos de aço em vez de ferro, e as grades não mudam muito.

Semeadores foram encontrados anteriormente apenas em fazendas e grandes agências de terra. Agora quase todo fazendeiro semeia grãos e também nabos e outras sementes com a máquina. Outras máquinas auxiliares foram adicionadas. The Potato Planting Machine: Um arado com uma roda de pinos que faz os furos. As batatas são jogadas à mão nos buracos e estas são enroladas com a grade reversa. O hacker de batata tem 5 dentes e é puxado sobre a terra com um cavalo. O cavalo deve ser guiado para não esmagar muitas plantas. A colheita de batata acontece com um arado que tem um pacote de duas asas. Então, um tem agora a colheitadeira de batata, que levanta as batatas com um grupo e com uma roda as joga na superfície. O Roder deve ser puxado por dois cavalos. A quantidade de spin é tão alta que 8 coletores precisam fazer para pegar as batatas.

Por anos, toda fazenda melhor tem um cortador com uma gravata. Claro, agora em guerra, o fio está muito próximo. O helicóptero de beterraba precisa de um pré-cortador, que solta as áreas entre as fileiras e retira as ervas daninhas. Entre as plantas deve ser apertado com um picador de mão. Esta máquina é um reisser que faz três linhas simultaneamente. Ele pode ser puxado por um cavalo.

O progresso também é o gerenciamento de estrume. Temos um tanque séptico de tijolos e um jumbo de metal para dois cavalos, com capacidade para 1000 litros. O poço está configurado para 50.000 litros, para que possamos fazer 50 cargas.

O teto de concreto do poço é ao mesmo tempo o piso do galinheiro recém-construído. A criação de aves de capoeira é de fato significativamente aumentada no passado. Nós costumávamos manter 20 galinhas, agora são provavelmente 100 peças. Mesmo com a próxima geração de aves, começa a incubadora, que trabalha conscientemente com frangos, patos e gansos. No entanto, percebe-se que muitas máquinas estão superaquecidas e, portanto, queimam a ninhada. A planta da aldeia como um assentamento disperso torna bastante adequado para a avicultura, todos vivem em sua propriedade e não incomoda seus vizinhos com ela, a praga das aves domésticas tem todo mundo de seu próprio gado. As galinhas, por exemplo, vivem mais livremente, podem procurar ervas e rastejar à vontade; que dá aos ovos muito sabor. Os ovos Todendorfer são, portanto, populares em toda a área muito além de Hamburgo e famosos. O fato de que todo mundo vive em sua propriedade também economiza muito tempo afastando-se.

O estoque de gado quase dobrou no passado, além do estrume que é dobrado em quantidade por isto ainda é consumido fertilizante artificial considerável. Sem fertilizantes artificiais, a agricultura é inimaginável. Fosfato de potássio para campo e pastagem e após o crescimento de nitrogênio como fertilizante tópico.

A criação de porcos como um lamento de vendas, que era um negócio lucrativo antes da Primeira Guerra Mundial, não é mais comum hoje em dia. O volume de abate dobrou desde 1870, como resultado do maior padrão de vida das pessoas. Você não vende tantos presuntos como você fez então, você os come você mesmo.

O estado de vestuário da humanidade aumentou consideravelmente no passado, assim como o mobiliário da casa. Quem costumava conhecer um tapete no quarto, era areia espalhada. Como cortinas você conhecia apenas pequenas armadilhas com Klunker. Em vez dos casacos de linho azul e, de preferência, chinelos de madeira, você usa vestidos de moda e roupas da moda, quase indistinguíveis das roupas da cidade. Em vez do cano curto ou do charuto, o fazendeiro fuma cigarros hoje.

Em retrospectiva, podemos dizer: a melhoria dos equipamentos, a grande ajuda das máquinas, incluindo o trator esquecido e o arado de motor, apesar do aumento de gado, aves, aumentar a economia de fertilizantes e também as comodidades que o agricultor arar, semear, cortar e Harken, o trabalho tornou-se não menos, mas mais, mas também mais rentável. É mais versátil e precisa ser reconsiderado. Prudência e compreensão exigem uma atividade mental muito maior, não menos de trabalho físico. Não deve ser esquecido que as próprias máquinas também devem ser atendidas. As preocupações e problemas ainda são suficientes hoje. O desfrute espiritual, no entanto, é maior em valor. Actualmente, há uma grande quantidade de pessoas, camponeses e mulheres camponesas deve ser o primeiro em tudo, a guerra afeta toda a vida das pessoas.

Conclusão

Estamos chegando ao final do nosso trabalho. Em 3 x 4 1/2 horas nós fizemos isso. Reunimos quase dois séculos de história da família e, no entanto, ela permaneceu apenas uma peça e isso não pode ser de outra forma. Tudo é trazido de uma cabeça de 85 anos, porque os antepassados não têm quase nada escrito.

Vamos ligar aqui, que ANTON Möller não sabia sobre a arte de escrever. Ele desenhou sua cruz desenhada a mão e confirmou-a; por volta de 1778, apenas um quarto de todos os Todendorfers sabia ler e escrever. Como eles devem manter registros? Não teria sido muito diferente com Christian e Christine. No entanto, a partir de Johann, temos cópias que mostram uma boa caligrafia rápida.

Agora voltemos ao nosso trabalho. Ela teve que ser rápida por causa do tempo limitado. Portanto, era inevitável todos os tipos de erros descuidados entrassem. O processo foi assim: Heinrich contou uma peça e então consideramos juntos como é melhor escrever por escrito. Finalmente, tudo foi escrito com a caneta. (Johann teve que escrever com a pena de ganso, que ele mesmo criou, ou com a pena de peru, ele provavelmente não conhecia uma mola de aço.) Muitas sentenças poderiam ter sido construídas de forma diferente, elas teriam que ser cortadas e arquivadas; mas a propósito teve que ser feito trabalho de livro de aldeia de outro tipo, relatórios são levados por turistas, etc. Tudo foi levado meio período, entremeado com a notícia da guerra terrível.

Antes de concluirmos outra palavra para os contemporâneos e para os descendentes. Nosso guia iniciou este trabalho de livro de aldeia e história familiar e inspirou nas aldeias. Ele queria dar aos trabalhadores, camponeses e funcionários públicos, bem como aos artesãos, o que nossa classe alta teve e cultiva há séculos: propriedade intelectual e atitude, para despertar o orgulho, ser e ser algo. Ele quer que o povo da cidade e do campo seja o mesmo, que todos mantenham sua individualidade, nenhum é menor, acabem com o camponês estúpido, que não é tomado por completo pelos moradores da cidade. Todo o povo do país é responsável pela preservação da cidade, pela revitalização do sangue e da comida. Todo fazendeiro, gato, artesão ou trabalhador deve ter sua história, de modo que seja autoevidente por um longo tempo e possa se beneficiar e se beneficiar das experiências dos antigos.

Na fazenda é o velho carvalho

Como um símbolo de força e perseverança, sob o qual muitos proprietários podem ter brincado de criança e mais tarde na tempestade da vida e do tempo, encontraram um exemplo e permaneceram firmes e fortes, quando a tentação se aproximou. Não precisava corar antes da história, nada é desperdiçado ou desleixado.

Agora escreva sobre o arrulho dos pombos, a postura das galinhas, o parto das ovelhas, o parto das vacas ou o potro dos cavalos. Há para relatar a partir do grão, do crescimento do prado, do jardim e também do clima. O antigo professor em Hammoor escreveu fielmente o tempo de 1798 a 1832 em sua crônica. Ele também relatou sobre abelhas e incêndios, sobre a guerra no mundo. Só não tenha medo, nenhuma crônica sofreu porque muita coisa foi escrita.

Acima de tudo, não esqueça a dona de casa, que é sempre diligente, trabalhadora, atenciosa, que cuida de tudo, que mantém tudo invisível, que, quando está tudo acabado, senta-se e arruma as coisas dos pirralhos. Não há tempo para ficar doente. Ela tem que cuidar de tudo, ela não esquece.
Mas a dona de casa também pode fazer sua parte, como Marie b. Diestel já em 1940 se comunicava com o livro da aldeia, já que, por volta do ano 1900, o bolo assado pela Sra. Riss chegou a Todendorf. Muitos Todendorfers tornaram-se pouco saborosos através desta conquista cultural.

Não espere e pense que ainda há tempo. Nosso avô também está apenas começando, já que ele tinha mais de 85 anos. Pelo menos a cada mês você tem que se inscrever. Os cadernos com dia e ano denotam.

Se você pensa, agora chega o fim, então ainda falta alguma coisa. Você também tem que olhar por todo o lugar do fazendeiro. Às vezes nuvens escuras encobrem a vila e sobre nossa casa juntas, uma tempestade parece surgir, torna-se quieta e misteriosa, um sentimento de medo se instala. O amigo Hein veio e levou uma alma do seu meio. Mas já mostra um traço brilhante, apura-se. Em algum lugar da câmara, ouve-se uma fina voz que geme, o sol está brilhando de novo, tudo se tornou leve, o calor está nas mentes. Você ouve isto claramente, esta pequena voz brilhante. Uma criancinha chegou, talvez até um herdeiro do trono.
E, novamente, alegria e vida estão em toda a fazenda e os anos passam, décadas, séculos. A mudança permanece, mas a atitude e a natureza devem ser constantes.

A peculiaridade da nossa baixa tribo alemã é o baixo alemão. Temos o dever de proteger e cuidar deles. Ela é tão boa quanto o alto alemão, mas muito mais velha e muito mais bonita e sincera como tribal. Tente traduzir essa crônica para o baixo alemão e você verá como ela é bonita, quanto melhor se adapta à nossa natureza. Compre bons livros de baixo alemão: Storm, Reuter, Fehrs, Kienau, Bringmann, etc., eles são todos tão baratos.

Assim como o campo é arado, plantado, semeado e colhido, essa propriedade da família também deve ser cuidada; Se a colheita nem sempre acontece como desejado, esse é o destino, temos que esperar e estar satisfeitos.

Tudo isso é escrito para os antepassados em honra, contemporâneos e descendentes. Agora deixe a casa Griemsche em casa e refúgio a qualquer momento.

Todendorf, em março de 1943 no 4º ano de guerra

assinado Heinrich Griem